中国电影《给阿嬷的情书》于6月20日在英国伦敦举行首映礼。这部以潮汕方言为主的影片通过“侨批”讲述了一段家族往事。在潮汕方言中,“批”意为“信”,华侨家书和汇款凭证同体的“银信合封”被称为“侨批”,是上个世纪南洋华侨与故乡通信的主要方式。
伦敦华埠商会执行会长黄萍在首映礼上表示,影片传递的家国情怀和血脉亲情激励人们传承重情重义、爱国爱乡的精神品格。她认为,影片中的亲情、乡愁与陪伴唤起了许多海外华侨华人的共同记忆和情感共鸣。
演员郑润奇通过视频连线与现场观众交流。他表示,希望影片中的潮汕方言能让长期生活在海外的潮汕籍华侨华人感受到乡音的亲切。
放映过程中,不少观众数度落泪。影片结束后,现场响起热烈掌声,观众久久没有散去。在潮州长大、赴英国求学和生活的刘师屹说,他的父母在中国观看影片后,在家中找到了保存数十年的侨批。“侨批这类家族档案让身处海外的华人了解家族历史,感受与故乡的联系。”
该片将于6月26日起在英国和爱尔兰院线上映。


